بازهم در خدمت شما هستیم با قسمت ششم

از سری مطلب های ریشه یابی و تفسیر کلمات

جالب جزیرتی و همچنین کلماتی که از زبان های دیگر

 وارد جزیره شده و تاکنون توسط هیچکس کشف نشده است

یکبار دگه خیله زیاد فیسسسسسس

تمامی  مطالب ارائه شده در این شش مطلب

 برای بوجود آورنده ی این اثر محفوظ است

 

http://balashahri.blogfa.com/post-338.aspx

http://balashahri.blogfa.com/cat-228.aspx

http://balashahri.blogfa.com/post-353.aspx

http://balashahri.blogfa.com/post-358.aspx

http://balashahri.blogfa.com/post-363.aspx

و اینک سینجر ! سینجر گاز هههه

ببخشید و اینک قسمت ششم ..


۱. geck _ geek گیک

 

این کلمه ریشه در زبان انگلیسی دارد و معنی آن نوعی توهین است

و بار منفی دارد . در جزیره به آدمهای احمق ٬ کودن و .... و همینطور

آدمهایی که ساده باشند گفته میشود در زبان انگلیسی geek یعنی کسی

که مال دهر دقیانوس باشه و ظاهر احمقانه ای داشته باشه و به آدمهای خنگ

هم  میگن و geck هم به آدمهای عجیب غریب و اُسکول گفته میشه .

در دیکشنری خود چک کنید.

برای تفهیم شدن هرچه بهتر به مثال های ذیل دقت فرمایید:

1 . امرو یَک آدمه گیکه نه کلاب مه کَفت که از جُن خو سیر وودُم

2 . گیک بازی در نیاری که زشتن أ . اونجا فقط بینین جاخو گپ نزن! ادفهمی؟؟؟ ... هُن

3 . برو شیر فلکه چُفت بکن ......... گیک وا تو امگو شیر فلکه ببند نکه شیر مال حوض

 


2. row رُاو

این کلمه ریشه در زبان انگلیسی دارد .

در زبان انگلیسی به ردیف row  گفته میشود . همینطور که در جزیره هم بدین

معنا می باشد . در دیکشنری چک کنید بعد مثال ها رو بخونید .

1 . یک نفر در میان جمع گفت : احسنت !

یک نفر دیگه گفت : واشه چند رُاو غیر بخونه ! خش نخوندنن خُ

2 . نفره 6 رُاو بخونی که پِل همه تا اَکِت

3 . امرو رفتوم دُکُن منصور هیچه نهسته ! دو رُاو گوطی تُمات

 ناده وُ چند رُاو ریکا وُ صَعبون پودری همی چیزون خُلاص

مگه چه تاخاس بخو بخری ؟ گولزنک !


3. Mantool مَنتول

این کلمه به نظر من ریشه در زبان انگلیسی داره . حالا هر کسی اعتراض داره

تو قسمت نظرات بگه . اینطور که به نظر میاد وقتی انگلیسی ها به جزیره آمده اند

کُلنگ رو که میدونستند چیه بیل رو هم که هیچ ، وقتی منتول رو دست اجداد ما

می بینند تعجب میکنند که این شبیه نیزه ست اما سرش تیز نیست و سرش مثل

یک طرف کلنگ میمونه ، خلاصه اسمی براش نداشتند که بگن و میگن man tool

همینطور که میدونید man یعنی مرد و tool یعنی ابزار و وسیله. و این منتول

وسیله ای بوده که مردها باهاش سر و کار داشتند و زنی در جزیره نیست که

از منتول استفاده کنه ! . خلاصه هی میگفتند منتول منتول ... تا اینکه جا میفته

و همه میگن منتول ! . در دیکشنری خو چک نکنید که نیست

به مثال های محلی دقت کن  ( دعوا اشه)

1. چوک برو منتول از انبار بیا که امبوه توم مُغ بکنوم

2. چهمی خیله صورن أ .................... دروغ اَدِی ؟

باور بکن منتول وا دوکَرد اَکُن !

3 . دُز که خیار اَبُره رحمی مکن ! بزن منتول از سری

که مجگ سری در بیت أ


در قسمت هفتم منتظر کلمات جالب دیگر باشید

اگر در مورد این ۳ کلمه بحث یا نظر یا انتقاد یا مثال بهتر یا

مفهموم واضح تر و غیره دارید حتما در قسمت نظرات برای ما

و دیگر بینندگان مطرح کنید . با تشکر

   وبلاگ بالاشهری وبلاگی برای تمام مردم جزیره